パーマリンクを日本語にしてるけど、SEOにデメリットがあるって本当?
英語にしないとダメなのかな?
これから記事を作る場合は英語がおすすめです。ただ、既にパーマリンクを日本語にしていて評価されている記事の場合はわざわざ変えなくても良いと思います。
もうすでに結論は言ってしまったのですが、Googleが推奨しているのは「シンプルでわかりやすいURL」のため、鋳物ある英単語で構成されたURLが一番理想的です。
ただし、日本語のパーマリンクだからといって大きなペナルティーを受けることは基本的にありません。
ここからは日本語のパーマリンクがSEO的にどのようなリスクがあるのか、どんなデメリットがあるのかについて、Googleのガイドラインをもとに解説していきます。
おさらい:パーマリンクとは?
パーマリンクとはドメイン名の後の部分を指す箇所です。この記事で言うと赤字の箇所になります。
・https://markeboard.com/japanese-permalink/
日本語で設定してしまった場合は、下記のようなものになります。
・https://markeboard.com/日本語のパーマリンク/
赤字部分は記事ごとによって異なりますが、どういった法則で設定するかはサイト全体で統一することになり、その法則性を変えることは基本的に推奨されていません。
URLに対してSEO的な評価が蓄積されていくため、URLを変えると評価がリセットされてしまうからです。
リダイレクトを正しく設定すれば評価を引き継ぐことはできますが、それもリスクがゼロではないため基本的には変えない前提で決めるものです。
パーマリンクについてより詳しく知りたい方はこちらを参考にしてください。
推奨されているパーマリンク
Googleのガイドラインによると、「シンプルでわかりやすい語句」をURLに使用することが推奨されています。
例として下記のようなURLが挙げられています。
・https://en.wikipedia.org/wiki/Aviation
わかりやすい語句とは「記事の内容がどんなものなのかが分かる単語」のことを指しています。
可能な場合は、長いIDではなく意味のある単語をURLに使用します。
シンプルでわかりやすい語句を URL に使用する。
(Google の URL 構造ガイドライン | Google 検索セントラル | ドキュメント | Google for Developers)
詳しくはこちらのガイドラインに記載してあるので、是非URLの構造を考える際は一度読んでおくと良いと思います。
「日本語のURLもわかりやすいのでは?」と思うかもしれませんが、日本語の場合だと下記のように変換されてしまうため、「シンプルでわかりやすい語句を URL に使用している」とは言えないでしょう。
https://www.example.com/%D9%86%D8%B9%D9%86%D8%A7%D8%B9/%D8%A8%D9%82%D8%A7%D9%84%D8%A9
ただ、上記はUTF-8 エンコードで変換されているのですが、このように変更されているURL自体はガイドラインの中では一応「推奨」の例の中に挙げられています。
つまり、理想は意味のある英単語で構成されたシンプルなURLですが、上記のようなURLだからといってペナルティーを食らうということはないと思って問題ないです。
パーマリンクを日本語で設定した場合の対策まとめ
上記でも触れましたが、パーマリンクに関しては
・意味のある英単語かつシンプルなURLが理想
・ただし、現状既に日本語で設定してUTF-8エンコードで変換されてる場合は特に変える必要はなし(ガイドラインで推奨されているため)
というのが結論です。
特に、日本語で設定したURLの記事がPVを稼いでいたり、検索順位がついている場合は変換する方がリスクというのが私個人の見解です。
WordPressでパーマリンクの設定を「投稿名」にしている方であれば、既存の記事はそのままで、これから投稿する記事を英単語にするという対策で良いと思います。
ただ、SNSでシェアした時に記号だらけの怪しいリンクになるなどのデメリットもあるので、SNSでメインの集客をしているという方は過去の記事も含めリンクを直しても良いかもしれません。
正しくリダイレクトの設定なども行うことができれば、リンクのクリック率が上がりPVが増える方がメリットの方が大きい可能性があるからです。
検索よりもSNS経由の方が流入が多い、古い記事もこれからSNSで投稿したいという方は過去記事の修正も検討して良いと思います。是非参考にしてみてください。
コメント